Ortografía alemana

Definiciones de „herausragen“ en el Ortografía alemana

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es sind nur zwei Decksteine zu erkennen, die aus dem Hügel herausragen.
de.wikipedia.org
Das Gelände der alten Siedlung wurde landwirtschaftliche Fläche, aus der nur schwer erkennbar einzelne Pyramidenstümpfe und Terrassenmauern herausragten.
de.wikipedia.org
Er war während der Würm-Eiszeit ein Nunatak, also ein Berg, dessen Gipfel ca. 150 m aus dem Eisstrom herausragte.
de.wikipedia.org
Er ist umgeben von acht Staubblättern, die meist deutlich kürzer als der Griffel sind, jedoch noch aus der Krone herausragen.
de.wikipedia.org
Bei der Hobelrasur wird eine Rasierklinge verwendet, die nur ein wenig aus dem Hobel herausragt, um größere Schnittverletzungen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Dasselbe gilt für Klappmesser, die in Gelenknähe am Bauch der Klinge eine Nase (Flipper) aufweisen, die im geschlossenen Zustand am Rücken des Griffs herausragt.
de.wikipedia.org
Das Haus hatte 15 Achsen und einen Kellersockel der erheblich über das umgebende Geländeniveau herausragte.
de.wikipedia.org
Die Zellkontakte werden im Wesentlichen durch Proteine gebildet, den Zelladhäsionsmolekülen, welche einerseits aus den Zelloberflächen herausragen und andererseits als intrazelluläre Ankerproteine eine cytoplasmatische Plaque bilden.
de.wikipedia.org
Der Haupteingang befindet sich in einem Abschnitt, der aus der konvexen Kontur des Gebäudes herausragt.
de.wikipedia.org
Es stellt überwiegend bewaldete Geest­rücken unter Schutz, die aus der Moor­niederung herausragen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"herausragen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский