Ortografía alemana

Definiciones de „gelang“ en el Ortografía alemana

ge·lạng

Prät. von gelingen

Véase también: gelingen

das Ge·lịn·gen <-s> elev.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Auto nahm nur an einem Rennen teil; eine Zielankunft gelang nicht.
de.wikipedia.org
Es gelang es ihm, die wichtigen Kontakte „in institutionalisierten Formen zu verstetigen“.
de.wikipedia.org
Dank der Bereitwilligkeit der in Mitleidenschaft gezogenen Verwaltungen gelang eine Einigung über neue Bestimmungen, die in den Grenzen des Möglichen allen geltend gemachten Belangen Rechnung trugen.
de.wikipedia.org
Während sich der Rat über die Reichweite der individuellen Glaubensfreiheit einigte, gelang dies in Bezug auf das Staatskirchenrecht nicht.
de.wikipedia.org
In dieser Funktion gelang es ihm, durch Steuererhöhung und Konversion der Staatsschuld zur Rentenschuld das Defizit zu verringern.
de.wikipedia.org
Unter Ausnützung des Überraschungseffektes gelang es den eidgenössischen Truppen, die Belagerer vernichtend zu schlagen.
de.wikipedia.org
Doch bald trat ein Stillstand ein, da es nicht gelang, über die Grenzen des Landes zu dringen, der Heimatmarkt aber bereits gesättigt war.
de.wikipedia.org
Seinen Gegnern gelang es, seine Gehaltszahlungen zu stoppen.
de.wikipedia.org
In ihrem Alterswerk, z. B. Sèguret:Mauern gelang es ihr, die Vielfalt der Natur in graphischen Kürzeln zu konzentrieren.
de.wikipedia.org
1978, für einen Berufsspieler eigentlich recht spät, gelang dem 24-jährigen Münchener der Sprung auf die internationale Bühne des Karambolage.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"gelang" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский