Ortografía alemana

Definiciones de „verschulden“ en el Ortografía alemana

I . ver·schụl·den <verschuldest, verschuldete, hat verschuldet> V. con obj.

II . ver·schụl·den <verschuldest, verschuldete, hat verschuldet> V. mit 'sich'

das Ver·schụl·den <-s> sin pl. Schuld

Das geschah ohne mein Verschulden.

Ejemplos de uso para verschulden

Das geschah ohne mein Verschulden.
Ein Verschulden liegt nicht vor.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Durch den Ausbau der Landesherrschaft hatten sich die Kurfürsten verschuldet und benötigten zusätzliche Einnahmen um die Ausgaben zu bedienen.
de.wikipedia.org
Wird diese Zeit durch Verschulden des Spielers überschritten, ist der Durchgang beendet.
de.wikipedia.org
Dies erlaubt der durch einen Geist, also ohne eigenes Verschulden krank gewordenen Person, auf weitere Behandlung Anspruch zu erheben.
de.wikipedia.org
Bereits 1253 war er bei jüdischen Geldverleihern hoch verschuldet.
de.wikipedia.org
Das Land kann sich in der Folge billiger im Ausland verschulden, weil es eine niedrigere Risikoprämie zahlen muss.
de.wikipedia.org
Berufsmusiker besaßen ein geringes gesellschaftliches Ansehen, sie galten als unzuverlässig und stets verschuldet.
de.wikipedia.org
Dabei verblieben die Fundamente im Boden und wirkten wie Wasserauffangbecken, was bis zur Restaurierung von 2014 die Durchfeuchtung der Innenwände verschuldete.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit verfiel das Gut aufgrund der häufigen Abwesenheit seines Besitzers, der sich zudem zunehmend verschuldete.
de.wikipedia.org
Für den Aufwand mussten sich etliche Körperschaften verschulden.
de.wikipedia.org
Die Partei war nach der Wahl hoch verschuldet und ohne Fraktionsstatus war sie von staatlicher finanzieller Unterstützung ausgeschlossen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"verschulden" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский