Ortografía alemana

Definiciones de „Valenzbeziehungen“ en el Ortografía alemana

A̱u̱s·lands·be·zie·hun·gen pl

Ost-Wẹst-Be·zie·hun·gen <-> pl.

Rẹchts·be·zie·hun·gen pl DER.

die Fẹrn·be·zie·hung

die E̱i̱n·be·zie·hung <->

die Pa̱a̱r·be·zie·hung

Wịrt·schafts·be·zie·hun·gen pl

der (die) Va·len·ci··ner(in) <-s, ->

va·len·zi·ẹll ADJ. inv. LING.

die Va·lẹnz·theo·rie LING.

die Be·zi̱e̱·hung <-, -en>

1. meist pl. Kontakt

■ -sgespräch, -sgestaltung, -skonflikt, -skrise, -smanagement, -ssucht, -sstatus, -sverhältnis, -sverlauf, -swahn

2.

■ -sangst, -sberater(in), -sberatung, -sdrama, -sdreieck, -sende, -skonflikt, -skrise, -spause, -sphobie, -sratgeber, -stherapie, -stipps, Dreiecks-

locuciones, giros idiomáticos:

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский