Ortografía alemana

Definiciones de „Taufwasser“ en el Ortografía alemana

Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Tauwasser , Teewasser , Abwasser , Altwasser , Taufpate , Taufname y/e Davoser

das Ta̱u̱·was·ser

das Te̱e̱·was·ser

das Ạb·was·ser <-s, Abwässer>

■ -beseitigung, -gebühren, -leitung

Da·vo̱·ser(in) <-s, ->

der Ta̱u̱f·na·me

das Ạlt·was·ser

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nach dem Heraufsteigen aus dem Taufwasser folgte eine zweite Salbung mit dem Öl der Danksagung durch einen Presbyter.
de.wikipedia.org
In diesem Anbau befindet sich eine Piscina, also ein Ausguss für das Taufwasser, das alljährlich einmal in der Osternacht erneuert und geweiht wurde.
de.wikipedia.org
Das in der Feier der Osternacht in einem eigenen Ritus geweihte Taufwasser nennt man auch „Osterwasser“.
de.wikipedia.org
Originell ist der Taufbrunnen: Aus einem unbehauenen Basaltfelsblock fällt Taufwasser durch eine Rinne.
de.wikipedia.org
Wird kein Taufwasser geweiht, dann segnet man, ohne Allerheiligenlitanei, sogenanntes Osterwasser als Weihwasser und die Anwesenden werden nach der Erneuerung ihrer Taufversprechen damit besprengt.
de.wikipedia.org
Diese rächt sich, indem sie unbemerkt etwas ins Taufwasser mischt und die kleine Prinzessin verhext.
de.wikipedia.org
Der Vater schickt seine Söhne zur Quelle, um mit einem Krug Taufwasser für das Töchterchen zu holen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский