Ortografía alemana

Definiciones de „Prüfungsverfahren“ en el Ortografía alemana

das Prü̱·fungs·ver·fah·ren

Ejemplos de uso para Prüfungsverfahren

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Durch Drohungen und ein in die Länge gezogenes Prüfungsverfahren soll der Start verhindert werden.
de.wikipedia.org
Allgemein muss die Eingabe Dritter in einem anhängigen Verfahren (Prüfungsverfahren, Einspruchsverfahren) eingereicht werden, um berücksichtigt zu werden.
de.wikipedia.org
Als Teil des Prüfungsverfahrens bestellt die Behörde eine Person, die einen Erziehungsberechtigten in einem persönlichen Gespräch zum Heimunterricht befragt.
de.wikipedia.org
Die Herausforderungen erwiesen sich allerdings auch als beträchtlich: Neue Studiengänge und Prüfungsverfahren mussten konzipiert, erprobt und wo nötig revidiert werden.
de.wikipedia.org
Jeder Lizenzvergabe ging ein intensives Prüfungsverfahren voraus, und die Zeitungen standen auch dann noch unter Zensur durch die Alliierten.
de.wikipedia.org
Auf seine Anregung lief seit dem Jahre 2005 ein offizielles Prüfungsverfahren, das die Wiederherstellung der Stiftung von Amts wegen zum Ziel hatte.
de.wikipedia.org
Ihr gelang es grundsätzlich, das landesweite Prüfungsverfahren zu zentralisieren und auf diese Weise die Korruption zu bekämpfen.
de.wikipedia.org
Mit dem Abbruch der Ausbildung wird das Prüfungsverfahren unterbrochen.
de.wikipedia.org
Zusätzlich zur wiederkehrenden institutionellen Reakkreditierung durchlaufen alle Studiengänge regelmäßig eigenständige Prüfungsverfahren und sind berechtigt, das Siegel des Akkreditierungsrates zu tragen.
de.wikipedia.org
Das Ziel dieses Prüfungsverfahrens ist, den Anteil der dritten Phase (Luft) des Dreiphasensystems eines Bodens (Luft, Wasser, Feststoff) auf ein Minimum zu reduzieren.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Prüfungsverfahren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский