Ortografía alemana

Definiciones de „Körperöffnungen“ en el Ortografía alemana

die Kọ̈r·per·öff·nung <-, -en>

Ejemplos de uso para Körperöffnungen

Mund, Nase und Ohren gehören zu den Körperöffnungen.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Larven können sich sowohl in der Haut (insbesondere in kleinen Verletzungen) als auch in den Körperöffnungen sowie in offenen Wunden ansiedeln.
de.wikipedia.org
Vor allem die Areale um natürliche (Augen, Mund, Anus usw.) oder 'unnatürliche' Körperöffnungen (Verletzungen) verwesen deutlich schneller.
de.wikipedia.org
Zuerst mussten die Leichname jedoch nach in den Körperöffnungen versteckten Wertsachen untersucht und Zahngold aus den Kieferknochen gezogen oder ausgebrochen werden.
de.wikipedia.org
Nachdem sie in der Gaskammer ermordet worden waren, untersuchten Häftlinge des Sonderkommandos die abgelegten Kleidungsstücke auf Wertsachen sowie die Körperöffnungen der Ermordeten auf Wertgegenstände.
de.wikipedia.org
Als Körpergeruch bezeichnet man alle riechbaren Körperausdünstungen von Menschen über die Haut und im weiteren Sinne auch aus anderen Körperöffnungen, wie zum Beispiel Mundgeruch.
de.wikipedia.org
Derartige Suspensionen werden entweder äußerlich oder innerlich angewendet, beispielsweise auf der Haut, am Auge, in den Körperöffnungen oder auch intramuskulär.
de.wikipedia.org
Meistens nutzen sie Körperöffnungen wie die Kiemen oder den Mund, um in das Körperinnere einzudringen.
de.wikipedia.org
Ein Stirnreflektor, Stirnspiegel oder Augenspiegel ist ein auf ein Stirnband montierter Hohlspiegel mit einem Loch in der Mitte des Spiegels zur Ausleuchtung von Körperöffnungen oder für die Augenspiegelung.
de.wikipedia.org
An diesen Körperöffnungen können auch gesunde Menschen befallen werden.
de.wikipedia.org
Anschließend werden alle Körperöffnungen wie Nasengänge, Rachen, Anus etc. mit Watte und einem feuchtigkeitsbindenden Pulver verschlossen, um ein Austreten von Körperflüssigkeiten zu vermeiden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский