Ortografía alemana

Definiciones de „Gegensatzes“ en el Ortografía alemana

Ejemplos de uso para Gegensatzes

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ungeachtet des flämisch-wallonischen Gegensatzes kollaborierten sowohl flämische Nationalisten als auch die Rexisten bis 1944 intensiv mit den deutschen Okkupanten.
de.wikipedia.org
Damit widersprach er der bis dahin sakrosankten aristotelischen Lehre eines prinzipiellen Gegensatzes von Himmel und Erde und leistete einen bedeutenden Beitrag zur kopernikanischen Wende.
de.wikipedia.org
Viel Beachtung findet auch die Problematik des Gegensatzes zwischen den flexiblen, situationsgerechten Ermessensentscheidungen eines weisen Staatslenkers und den starren, in manchen Fällen kontraproduktiven gesetzlichen Vorschriften.
de.wikipedia.org
Die Beziehungen des kontradiktorischen, konträren, subkonträren und subalternen Gegensatzes lassen sich im logischen Quadrat veranschaulichen.
de.wikipedia.org
Diese Zuordnung wurde als spekulativ zurückgewiesen, da das Bild auch wegen des Gegensatzes zur zuvor genannten Pracht des Tempels genannt worden sein kann.
de.wikipedia.org
Dagegen komme in dem Begriff der Welt die relative Einheit des Idealen und Realen unter der Form des Gegensatzes zum Ausdruck.
de.wikipedia.org
Eine Definition des Gegensatzes wird häufig vermieden und man geht stattdessen unvermittelt in Bedeutungsunterscheidungen über.
de.wikipedia.org
Dieser Befund wird manchmal im Sinne eines fundamentalen Gegensatzes zwischen Realpolitik und philosophischen Idealen verallgemeinert.
de.wikipedia.org
Die Idee der Komplementarität ist kein Lösungsversuch des zugrundeliegenden Gegensatzes, sondern eine Vermittlung in methodologischer Hinsicht.
de.wikipedia.org
Der Standort der Pfandleihe und die Straße mit der Bank werden im Erzähltext nicht unter dem Gesichtspunkt der räumlichen Nähe, sondern stattdessen unter dem Aspekt eines krassen Gegensatzes thematisiert.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский