Ortografía alemana

Definiciones de „Fahrplans“ en el Ortografía alemana

der Fa̱hr·plan <-(e)s, Fahrpläne>

Ejemplos de uso para Fahrplans

anhand des Fahrplans

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1 PBefG erforderliche Genehmigung zur Personenbeförderung erstreckt sich auch auf die Genehmigung des Fahrplans, der Beförderungstarife und der Beförderungsbedingungen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu anderen Sonderzügen werden die Fahrplantrassen für Entlastungszüge bereits bei der Ausarbeitung des Fahrplans berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Die Fahrgäste müssen sich anhand des Fahrplans und der an der Frontseite angezeigten Nummer des Zuges über dessen Fahrtziel orientieren.
de.wikipedia.org
Dies war nötig, um das Optimum an Pferdestärken zur Einhaltung des eng gelegten Fahrplans zu erreichen.
de.wikipedia.org
Es zeigte sich aber, dass bei Anwendung eines starren Fahrplans, Fahrzeugen mit hohen Beschleunigungsvermögen und zwei Doppelspurinseln, die eine fliegende Kreuzung ermöglichen, das erwünschte Ziel erreicht werden könnte.
de.wikipedia.org
Außerdem fehlte es an geeigneten Kommunikationseinrichtungen, so dass die Pumpenhäuser nach den Vorgaben des Fahrplans arbeiteten und bei verspäteten Zügen oft vergebens betrieben wurden.
de.wikipedia.org
Im Sommer und bei erhöhtem Verkehrsaufkommen verkehren zusätzliche Fährschiffe unter Aufhebung des regulären Fahrplans im „Schnellkurs“, die Fähren verkehren dann etwa alle 10 Minuten.
de.wikipedia.org
Zu den weiteren Aufgaben gehören die Erstellung des kreisweiten Fahrplans und weiterer Kundeninformationen, die Finanzierung der Angebote sowie die Ausschreibungen zur Vergabe der Verkehrsleistungen.
de.wikipedia.org
Ein Extrazug ist ein Zug, der im Gegensatz zu einem Regelzug ausserhalb des im Kursbuch publizierten Fahrplans verkehrt und der nicht dem Ersatzverkehr zugeordnet ist.
de.wikipedia.org
Durch weiteres Wachstum in den Beförderungsleistungen war eine Erweiterung des Fahrplans notwendig geworden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский