latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: clatra , latria , latura , latro , latrina , latebra , latrans y/e latrare

lātūra <ae> f (latus¹) nachkl.

das Tragen v. Lasten

latria <ae> f spätlat

Dienst, Verehrung, Gottesdienst

clātrī <ōrum> m, clātra <ōrum> nt poet

Gitter

I . lātrō1 <lātrāre> im Vers auch latrō VERB intr

1.

bellen

2. (v. Menschen)

latro übtr
schreien, zanken
du schreist dich fast zu Tode

3. Lucr.

heftig fordern

4. (v. Sachen)

latro poet
lärmen, rauschen, toben
knurrend

II . lātrō1 <lātrāre> im Vers auch latrō VERB trans

1.

anbellen [ senem adulterum ]

2. (v. Menschen) poet

jmd. beschimpfen

lātrāns <rantis> SUBST m (latro¹) poet

= Hund

latebra <ae> f meist Pl (lateo)

1.

Schlupfwinkel, Versteck [ teli der heimliche Gang des Pfeiles; animae geheimer Sitz des Lebens ]

2.

Zuflucht, Zufluchtsort

3. übtr

Ausflucht, Deckmantel [ mendacii ]

4.

das Verstecktsein, Verborgenheit

lātrīna <ae> f (< * lavātrīna, v. lavo) vor- u. nachkl.

Abort, Toilette; Abwasserkanal

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina