latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: elegeia , degere , degero , ideo , idem , idea y/e Argei

elegēia, elegēa

→ elegia

Véase también: elegīa

elegīa, elegēa <ae> f (griech. Fw.: elegos Klagelied, Klagegesang) poet; nachkl.

elegisches Gedicht, Elegie, Gedicht in Distichen; ursprünglich mit Flötenbegleitung gesungen, später rezitiert. Die griech. Elegie hatte verschiedene Themen; urspr. Totenklage, dann – ab der griech. Vorklassik – Ausdrucksmittel für starkes Gefühl, Liebesdichtung, Klagelied, Darstellung aus Sage und Geschichte, polit. Aufrufe.
In der röm. Literatur ist die Liebe das vorherrschende Thema der Elegie. Bedeutende röm. Elegiker sind Tibull, Catull, Properz, Ovid.

Argēī <ōrum> m

1.

27 Kapellen in Rom, in denen am 16. u. 17. März v. den Pontifices Sühnopfer dargebracht wurden

2.

27 Puppen aus Binsenstroh, die jährl. am 15. Mai v. den Vestalinnen als symbolische Menschenopfer v. der Pfahlbrücke in den Tiber gestürzt wurden.

idea <ae> f (griech. Fw.)

Urbild, Idee, Ideal

īdem, eadem, idem

1.

(eben)derselbe (subst. u. adj.)
ein zweites Ich
eben jener
ein u. derselbe
idem atque [o. ac, et, qui]
derselbe wie
wie ich
(m. Dat) eadem nobis iuratus
dasselbe wie wir
idem Neutr., m. Gen
dieselbe Art, derselbe Grad
dasselbe, das gleiche Recht
auf derselben Stelle

2.

zugleich, gleichfalls, auch

id-eō ADV

deswegen, daher, deshalb

dē-gerō <gerere, gessī, gestum> Plaut.

wegtragen, -führen

dēgō <dēgere, – –> (de u. ago)

1. (eine Zeit)

verbringen, verleben [ aetatem; vitam in egestate; senectam turpem; omne tempus aetatis sine molestia ]

2. abs.

leben

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina