latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: circumfarcio , circumflecto , circumfluxi , circumfluus , circumfluere , circumflexus , circumfluo y/e circumflo

circum-flō (flāre)

rings umwehen

I . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans

1. poet; nachkl.

rings umfließen

2. vor- u. nachkl.

umgeben

II . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

überfließen, überströmen

2. (v. der Rede)

vor Fülle überströmen [ circumfluens oratio ]

3.

Überfluss haben (an etw.: m. Abl) [ copiis ]

4. nachkl.

im Überfluss vorhanden sein [ circumfluens pecunia ]

circumflexus1 <ūs> m (circumflecto) Plin.

Wölbung [ caeli ]

circum-fluus <a, um> (circumfluo) poet; nachkl.

1. akt.

umfließend

2. pass.

umflossen, umströmt
vom Fluss Thybris

circum-flūxī

perf v. circumfluo

Véase también: circum-fluō

I . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans

1. poet; nachkl.

rings umfließen

2. vor- u. nachkl.

umgeben

II . circum-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

überfließen, überströmen

2. (v. der Rede)

vor Fülle überströmen [ circumfluens oratio ]

3.

Überfluss haben (an etw.: m. Abl) [ copiis ]

4. nachkl.

im Überfluss vorhanden sein [ circumfluens pecunia ]

circum-flectō <flectere, flexī, flexum> eigentl. umbiegen

1. Verg.

umfahren

2. Gell. GRAM

eine Silbe lang aussprechen

circum-farciō <farcīre, farsī, fartum> Plin.

ringsum anfüllen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina