afferrare en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

Traducciones de afferrare en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

I.afferrare [afferˈrare] V. trans.

1. afferrare (prendere con forza):

afferrare
afferrare mano, corda, ringhiera, ramo
afferrare palla
afferrare qn per la vita
afferrare qn alla gola
afferrare qn per il braccio, la manica, i capelli
afferrare qc con entrambe le mani
afferrare al volo palla
afferrare al volo fig. occasione
afferrare al volo (capire) fig.
cercare di afferrare corda, lettera

II.afferrarsi V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de afferrare en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

afferrare en el diccionario PONS

Traducciones de afferrare en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

I.afferrare [af·fer·ˈra:·re] V. trans.

II.afferrare [af·fer·ˈra:·re] V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
afferrare qu per il bavero

Traducciones de afferrare en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
afferrare
afferrare un concetto
afferrare qc
afferrare
afferrare qu per il braccio/la mano
afferrare
cercare di afferrare
afferrare
afferrare qc
cercare di afferrare qc
cercare di afferrare qc
cercare di afferrare qc
afferrare
afferrare qu per il braccio/alla gola

afferrare Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

afferrare qu per il bavero
afferrare qu per il braccio/la mano
afferrare qu per il braccio/alla gola

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Gordon non può far altro che afferrare il ragazzo e portarlo verso il bordo del molo puntandogli la pistola contro.
it.wikipedia.org
Il prete capisce che si tratta dell'assassino e afferra una candela, ma poi cerca di dialogare.
it.wikipedia.org
Il becco della pesciaiola ha la punta uncinata e i margini seghettati, che la aiutano ad afferrare i pesci quando si immerge per catturarli.
it.wikipedia.org
Consuma anche uova, che afferra con le zampe anteriori e lancia contro una roccia per romperne il guscio.
it.wikipedia.org
È "libero" di cambiare ed è per questo che è così difficile da afferrare nella pratica e da comprendere nella teoria.
it.wikipedia.org
Estende molto rapidamente i due lunghi tentacoli per afferrare la preda.
it.wikipedia.org
Poco prima di morire, l'uomo afferra la bottiglia di un vino dal nome "il falco nero", presumibilmente per lasciare una traccia che conduca all'assassino.
it.wikipedia.org
I denti conici sono utilizzati per afferrare il cibo, non per masticarlo.
it.wikipedia.org
Afferro al volo delle frasi, nel frastuono del passeggio.
it.wikipedia.org
Spesso lo puntava a terra per poi afferrarlo al volo, accompagnando con gesti allusivi le sue battute argute, vivaci e, talvolta, spinte.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "afferrare" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski