italiano » alemán

vergella SUST. f la

vergato [verˈgaːto] ADJ.

1. vergato TEX :

2. vergato (carta):

sergente [serˈʤɛnte] SUST. m il

1. sergente:

Unteroffizier m , -in f

verginella SUST. f la

1. verginella:

2. verginella (persona che si finge ingenua):

divergente [diverˈʤɛnte] ADJ.

1. divergente:

2. divergente fig :

verginità [verʤiniˈta] SUST. f la inv

I . surgelato [surʤeˈlaːto] ADJ.

II . surgelato [surʤeˈlaːto] SUST. mpl i

convergente [konverˈʤɛnte] ADJ.

vergineo

vergineo → virgineo

Véase también: virgineo

virgineo ADJ. lett

vergogna [verˈgoːɲa] SUST. f la

2. vergogna (onta):

3. vergogna (persona):

4. vergogna < pl >:

vergognoso [vergoˈɲoːso] ADJ.

1. vergognoso:

2. vergognoso (timido):

3. vergognoso (scandaloso):

divergenza [diverˈʤɛntsa] SUST. f la

verga [ˈverga] SUST. f la

2. verga (bacchetta):

Stab m
Stock m

3. verga METALL :

Barren m

vergare [verˈgaːre] V. trans

1. vergare:

2. vergare (scrivere):

I . vergine [ˈverʤine] ADJ.

2. vergine fig :

3. vergine (di prodotti):

locuciones, giros idiomáticos:

Urwald m

II . vergine [ˈverʤine] SUST. f la

1. vergine:

locuciones, giros idiomáticos:

Matteo è della Vergine ASTROL

bargello SUST. m il STOR

1. bargello:

2. bargello (palazzo):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski