italiano » alemán

stringa <pl -ghe> [ˈstriŋga] SUST. f la

1. stringa:

2. stringa IT :

Kette f

strike [straik] inv SUST. m lo

striare V. trans

1. striare:

2. striare (scanalare):

stria SUST. f la

1. stria:

2. stria (scanalatura):

Riffel f
stria TECN

strip inv SUST. m lo

strip → strip-tease

Véase también: strip-tease

strip-tease [stripˈtiz] SUST. m lo inv

strido [ˈstriːdo] SUST. m lo

stridio <pl -ii> [striˈdiːo] SUST. m lo

1. stridio:

Gekreisch(e) nt

2. stridio (cigolio):

strillo [ˈstrillo] SUST. m lo

strizza [ˈstrittsa] SUST. f la fam

striato [ˈstrjaːto] ADJ.

II . estense SUST. m/f l'

strage [ˈstraːʤe] SUST. f la

1. strage:

Blutbad nt

2. strage (distruzione):

locuciones, giros idiomáticos:

strale SUST. m lo lett

1. strale:

Pfeil m

strame [ˈstraːme] SUST. m lo

strass [stras] SUST. m lo inv

strofe inv SUST. f la (della poesia greca)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Noto per l'atteggiamento simpatico e scanzonato, strinse amicizia con molti arrampicatori di punta del periodo.
it.wikipedia.org
Per i sapienti matrimoni che fu in grado di provvedere per i propri figli, strinse preziose alleanze con i maggiori tappezzieri della città.
it.wikipedia.org
Narsete lo strinse d'assedio, ma a causa delle molte provviste la città resistette per vari mesi.
it.wikipedia.org
Zaccaria partecipò a convegni internazionali, strinse importanti relazioni in tutto il mondo, iniziando a dedicarsi con assiduità all'acquisto sistematico di libri antichi e rari.
it.wikipedia.org
Quando il cerchio si strinse sempre più attorno a lui, snudò la spada e si unì al combattimento.
it.wikipedia.org
Il ceto togato non cedette terreno e si strinse attorno al viceré.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski