italiano » alemán

Traducciones de „segnare“ en el diccionario italiano » alemán (Ir a alemán » italiano)

I . segnare [seˈɲaːre] V. trans

1. segnare:

segnare
segnare
segnare con una crocetta

2. segnare (annotare):

segnare

3. segnare (indicare):

segnare

segnare SPORT :

segnare (punto)
segnare (goal)

4. segnare (annunciare):

segnare

5. segnare (contrassegnare):

segnare

6. segnare:

segnare (lasciare un segno)
segnare (incidere)

9. segnare:

segnare qc sul conto di qn

locuciones, giros idiomáticos:

segnare qn a dito

II . segnare [seˈɲaːre] V.

Ejemplos de uso para segnare

segnare qn a dito
segnare con una crocetta
segnare qn a dito
segnare qc sul conto di qn
fare (o segnare) un goal

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Sette giorni dopo segnò il primo touchdown in carriera dopo una corsa da 72 yard.
it.wikipedia.org
Promozione a diciassettenne segnando un gol stupendo da fuori area al debutto.
it.wikipedia.org
L'anno 1956 segna l'inizio del suo periodo informale.
it.wikipedia.org
Hernández ha giocato anche nel campionato del mondo 2002, senza però segnare.
it.wikipedia.org
Comte azzera anche il conto degli anni e segna l'inizio del suo calendario (anno 1) con l'anno gregoriano 1789.
it.wikipedia.org
È proprio tale frase che segna l'inizio della vita blindata del parroco.
it.wikipedia.org
Nazionale moldavo, è stato il primo capitano (il secondo ufficiale) e il giocatore che ha segnato il primo gol nella storia della selezione moldava.
it.wikipedia.org
La detentrice del titolo è stata in grado di replicare la vittoria facendo segnare il miglior tempo di manche in entrambe le discese.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "segnare" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski