italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: riposo , rigo , ribes , rio , bijou , rissoso , riposto , rimosso , ridosso , ribosio y/e ritroso

riposo [riˈpɔːso] SUST. m il

1. riposo:

Ruhe f

2. riposo (pensione):

3. riposo MIL :

locuciones, giros idiomáticos:

bijou [biˈʒu] SUST. m il inv

rio <pl rii> [ˈriːo] SUST. m il

1. rio:

rio
Bach m

2. rio (a Venezia):

rio
Kanal m

ribes inv SUST. m il

2. ribes (pianta):

rigo <pl righi> [ˈriːgo] SUST. m il

1. rigo TYPO :

Zeile f

locuciones, giros idiomáticos:

System nt

ribosio SUST. m il

ridosso [riˈdosso] SUST. m il

1. ridosso:

2. ridosso:

hinter etw (dat) stehen (o liegen)

locuciones, giros idiomáticos:

a ridosso di qc
kurz vor etw (dat)

rimosso [riˈmosso] SUST. m il PSYCH

riposto [riˈposto] ADJ.

1. riposto:

2. riposto (recondito):

rissoso [riˈssoːso] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski