italiano » alemán

I . restringere [resˈtrinʤere] V. trans

1. restringere:

2. restringere (indumenti):

3. restringere (far contrarre):

6. restringere GASTR :

II . restringere [resˈtrinʤere] V.

4. restringere:

locuciones, giros idiomáticos:

gestante [ʤeˈstante] SUST. f la

gestione [ʤeˈstjoːne] SUST. f la

castrense ADJ.

Feld-, Lager-

gestuale [ʤesˈtuaːle] ADJ.

Gebärden-, Gesten-

gestibile ADJ.

gestionale [ʤestjoˈnaːle] ADJ.

spengere

spengere → spegnere

Véase también: spegnere

I . spegnere [ˈspɛːɲere] V. trans

1. spegnere:

2. spegnere (candela):

3. spegnere (apparecchio):

4. spegnere (girando):

aus-, abdrehen

locuciones, giros idiomáticos:

spegnere un debito WIRTSCH

II . spegnere [ˈspɛːɲere] V.

1. spegnere:

2. spegnere:

spegnersi ELEK

3. spegnere:

locuciones, giros idiomáticos:

spegnersi fig

destrezza [deˈstrettsa] SUST. f la

2. destrezza (sagacia):

estremità [estremiˈta] SUST. f l' inv

1. estremità:

Ende nt

2. estremità < pl >:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski