italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: riassestare , classema , blasone , dissesto , assestare , blasonare , blasonato y/e blasfemo

I . riassestare [rjasseˈstaːre] V. trans

II . riassestare [rjasseˈstaːre] V.

I . blasfemo [blaˈsfɛːmo] ADJ.

II . blasfemo (blasfema) [blaˈsfɛːmo] SUST. m/f il/la

I . blasonato ADJ., V. pp

1. blasonato → blasonare

locuciones, giros idiomáticos:

una squadra -a estens

II . blasonato SUST. m il

Véase también: blasonare

blasonare V. trans

blasonare V. trans

I . assestare [asseˈstaːre] V. trans

1. assestare:

locuciones, giros idiomáticos:

II . assestare [asseˈstaːre] V.

dissesto [diˈssɛsto] SUST. m il

blasone [blaˈzoːne] SUST. m il

1. blasone:

Wappen nt

2. blasone (nobiltà):

classema SUST. m il

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski