italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bandire , bandierina , brandina , grandine , bandito , bandita , banditore , bandista y/e bandiera

bandire [baˈndiːre] V. trans

2. bandire (divulgare):

3. bandire (esiliare):

bandierina [bandjeˈriːna] SUST. f la

1. bandierina:

2. bandierina SPORT :

bandiera [baˈndjɛːra] SUST. f la

1. bandiera:

Fahne f
Flagge f

2. bandiera (simbolo):

Zeichen nt

bandista <mpl -i, fpl -e> [baˈndista] SUST. m/f il/la

Musikant m , -in f

banditore (banditrice) [bandiˈtoːre] SUST. m/f il/la

bandita SUST. f la

I . bandito [baˈndiːto] ADJ.

II . bandito (bandita) [baˈndiːto] SUST. m/f il/la

1. bandito:

Bandit m , -in f
Räuber m , -in f

2. bandito (esiliato):

Verbannte m/f

grandine [ˈgrandine] SUST. f la

brandina [branˈdiːna] SUST. f la

2. brandina MIL :

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski