italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: attuare , attuale , attrice , attiguo , attore , claque , attaché y/e attacco

attacco <pl -cchi> [aˈttakko] SUST. m l'

1. attacco:

2. attacco SPORT :

3. attacco (accesso):

Anfall m

4. attacco (inizio):

Ansatz m
Anfang m

5. attacco MUS THEAT :

6. attacco ELEK :

7. attacco (degli sci):

attaché [ataˈʃe] inv SUST. m l'

claque [klak] inv SUST. f la

attore [aˈttoːre] SUST. m l'

1. attore:

2. attore JUR :

attiguo [aˈttiːguo] ADJ.

angrenzend, Neben-
neben etw (dat) liegen

attrice [aˈttriːʧe] SUST. f l'

1. attrice:

2. attrice JUR :

attuale [aˈttuaːle] ADJ.

2. attuale (odierno):

I . attuare [attuˈaːre] V. trans

II . attuare [attuˈaːre] V.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski