italiano » alemán

incerare [inʧeˈraːre] V. trans (pavimento)

I . incensare [inʧenˈsaːre] V. trans

II . incensare [inʧenˈsaːre] V.

I . inceppare [inʧeˈppaːre] V. trans

II . inceppare [inʧeˈppaːre] V.

2. inceppare:

locuciones, giros idiomáticos:

incettare [inʧeˈttaːre] V. trans

2. incettare (voti):

I . incendiario [inʧenˈdjaːrjo] ADJ.

II . incendiario (incendiaria) [inʧenˈdjaːrjo] SUST. m/f l'

incedere + av V. intr lett

incendio <pl -di> [inˈʧɛndjo] SUST. m l'

incerata [inʧeˈraːta] SUST. f l'

1. incerata:

2. incerata (indumento):

incerato ADJ., V. pp

1. incerato → incerare

2. incerato:

Wachs-
tela -a

Véase también: incerare

incerare [inʧeˈraːre] V. trans (pavimento)

I . incendiare [inʧenˈdjaːre] V. trans

1. incendiare:

2. incendiare fig :

II . incendiare [inʧenˈdjaːre] V.

1. incendiare:

locuciones, giros idiomáticos:

I . incentrare [inʧenˈtraːre] V. trans

II . incentrare [inʧenˈtraːre] V.

incentrarsi su qc fig
sich um etw drehen

inceratura SUST. f l'

1. inceratura:

Wachsen nt

2. inceratura (strato di cera):

incessante [inʧeˈssante] ADJ.

incenerire [inʧeneˈriːre] V. trans

1. incenerire (cremare):

2. incenerire (rifiuti):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski