trample en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de trample en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

I.trample [ingl. am. ˈtræmpəl, ingl. brit. ˈtramp(ə)l] V. trans.

II.trample [ingl. am. ˈtræmpəl, ingl. brit. ˈtramp(ə)l] V. intr.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
to trample sth underfoot

Traducciones de trample en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
to trample
to trample on

trample en el diccionario PONS

Traducciones de trample en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

Traducciones de trample en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

trample Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

to trample sb/sth underfoot a. fig.
to trample sb's foot
to trample sth underfoot
to trample on sth
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Elephants commonly trample and consume crops, which contributes to conflicts with humans, and both elephants and humans have died by the hundreds as a result.
en.wikipedia.org
He is then trampled by other horses as the race continues.
en.wikipedia.org
More than 63 were injured and one elderly woman was trampled.
en.wikipedia.org
It can trample anything completely flat in little time.
en.wikipedia.org
The record sleeve depicted an army boot trampling on a demon.
en.wikipedia.org
When she returned to the bison, her husband smelled another person and, gathering his herd, found the father and trampled him to death.
en.wikipedia.org
For this, the clusters are generally shaken then trampled.
en.wikipedia.org
Screaming and clawing, they push him over a balcony, trample him, and literally tear him apart.
en.wikipedia.org
Other threats to the plant and its habitat include fire and trampling by military personnel.
en.wikipedia.org
Even though he took the money, he had his men trample all the crops in the fields.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文