inglés » alemán

Traducciones de „postage stamp“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

The student was Max von Laue, who would go on to become another one of the thirteen Nobel Laureates of the University of Würzburg.

A Swedish postage stamp from 1969, bearing the likenesses of the two Nobel Laureates for Physics of 1909, Guglielmo Marconi and Ferdinand Braun.

Universität Würzburg Sanderring 2 97070 Würzburg Tel.

www.uni-wuerzburg.de

Bei dem Studenten handelte es sich um Max von Laue, einem weiteren der dreizehn Nobelpreisträger der Universität Würzburg.

Schwedische Briefmarke von 1969 mit den Häuptern der beiden Nobelpreisträger für Physik von 1909 Guglielmo Marconi und Ferdinand Braun.

Universität Würzburg Sanderring 2 97070 Würzburg Tel. 0931/31-0

www.uni-wuerzburg.de

On leaving the Royal College of Art in 1987 Andy Altmann ( born 1962 ) formed the multi disciplinary design group Why Not Associates with fellow graduates Howard Greenhalgh and David Ellis.

In over 20 years of experience Andy has worked on projects ranging from exhibition design to postage stamps via advertising, publishing, television titles, commercials, corporate identity and public art.

Why Not Associates clients include the Royal Academy of Arts, Malcolm Mcclaren, Pompidou Centre, Royal Mail, Nike, Paul Smith, Virgin Records, Antony Gormley, BBC, Channel 4 and the Tate Modern.

typotalks.com

1987, nach seinem Abschluss am Royal College of Art, gründete Andy Altmann ( Jahrgang 1962 ) mit seinen Studienkollegen Howard Greenhalgh und David Elis die multidisziplinäre Designgruppe Why Not Associates.

Über zwanzig Jahre lang arbeitete er an einer Vielzahl von Projekten – vom Ausstellungsdesign bis zu Briefmarken, über Werbung, PR, TV-Titel, Werbespots, CI und Public Art.

Zu den Auftraggebern von Why Not Associates zählen die Royal Academy of Arts, Malcolm McLaren, das Centre Pompidou, die Royal Mail, Nike, Paul Smith, Virgin Records, Antony Gormley, BBC, Channel 4 und die Tate Modern.

typotalks.com

It lasted a long time to learn this art and still more, to be successful.

However, at last I was able to fulfill my childhood dreams to engrave bank notes and postage stamps."

www.batz-hausen.de

Eine lange Zeit dauerte es, diese Kunst zu erlernen und noch weitere, um erfolgreich zu sein.

Letztendlich konnte ich aber meine Jugendträume erfüllen, Banknoten und Briefmarken zu stechen."

www.batz-hausen.de

United Nations Postal Administration

Only the United Nations is permitted to issue postage stamps, even though it is an organization and not a country or a territory.

In 1951, an agreement was reached with the United States postal authorities whereby the United Nations was permitted to issue stamps denominated in United States dollars for use exclusively at United Nations Headquarters in New York.

www.unvienna.org

Die Postverwaltung der Vereinten Nationen

Nur die Vereinten Nationen dürfen Briefmarken herausgeben, obwohl sie eine Organisation und kein Land oder Territorium sind.

Im Jahre 1951 wurde eine Vereinbarung mit den Postbehörden der Vereinigten Staaten erzielt, der zufolge es den Vereinten Nationen erlaubt wurde, Briefmarken mit der Wertangabe in US-Dollar herauszugeben, die ausschließlich am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York verwendet werden dürfen.

www.unvienna.org

By selecting a machine with an infeed width of 82 cm ( 32.28 in ) for folding, sheets can now also be processed with oblong sheet feeding, giving the print shop the necessary flexibility in terms of direction of travel and processing of repeats.

Gutenberg AG and its more than 30 employees produce a range of products that includes high-quality books and postage stamps for the Swiss postal service, Schweizer Post.

Almost 100 Stahlfolder KH 82 folding machines already sold worldwide This is already the thirteenth Stahlfolder KH 82 folding machine installed in Switzerland and Liechtenstein.

www.heidelberg.com

Damit erzielt die Druckerei sowohl hinsichtlich der Laufrichtung als auch bei der Nutzenverarbeitung das notwendige Maß an Flexibilität.

Mit über 30 Mitarbeitern produziert die Gutenberg AG hochwertige Bücher und unter anderem Briefmarken für die Schweizer Post.

Bereits knapp 100 Falzmaschinen Stahlfolder KH 82 weltweit verkauft In der Schweiz und Liechtenstein ist dies bereits die 13. installierte Falzmaschine vom Typ Stahlfolder KH 82.

www.heidelberg.com

Consultants will suggest suitable hotels and make reservations on-line.

If you wish to purchase LIVE RIGA souvenirs, “Riga Card”, excursion tickets, postcards and postage stamps, guides and books, mobile phone start packages and recharge vouchers, we suggest you to visit the Riga multifunctional TIC at Ratslaukums 6.

To use the free WiFi select the network “liveriga.com-guest”, password – “liverigacom”.

www.liveriga.com

Auch beraten die Mitarbeiter gerne bei der Auswahl des passenden Hotels und reservieren Übernachtungen per Internet.

Wenn Sie Souvenirs von LIVE RĪGA, die Vorteilskarte „Riga Card”, Tickets für Führungen, Postkarten und Briefmarken, Reiseführer und Bücher, Mobilfunkstarterpakete oder Prepaid-Karten erwerben wollen, empfehlen wir Ihnen einen Besuch beim Rigaer TIZ auf dem Rathausplatz 6.

Um den kostenlosen WiFi-Zugang auszunutzen, wählen Sie das Netz „liveriga.com-guest“, das Kennwort lautet „liverigacom".

www.liveriga.com

Vintage postage stamps and elements illustration collection background vector — 图库插图

Vintage postage stamps and elements illustration collection background vector — 图库矢量图片

4000 x 4000

de.depositphotos.com

Vintage Briefmarken und Elemente Sammlung Hintergrund Vektor — Stockilllustration

Vintage Briefmarken und Elemente Sammlung Hintergrund Vektor — Vektorgrafik

4000 x 4000

de.depositphotos.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文