inglés » alemán

I . gnaw·ing [ˈnɔ:ɪŋ, ingl. am. ˈnɑ:-] ADJ. atrbv.

II . gnaw·ing [ˈnɔ:ɪŋ, ingl. am. ˈnɑ:-] SUST. no pl

I . gnaw [nɔ:, ingl. am. nɑ:] V. intr.

1. gnaw (chew):

an etw dat. nagen
auf/an etw dat. kauen

2. gnaw fig. (deplete):

an etw acus. zehren [o. fig. nagen]

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

gnawing doubts
gnawing pain

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

( 525 - 605 )

The proof that epilepsy originates in the stomach lies in the fact that a feeling of restlessness and gnawing begins in the stomach and then the patient feels the affliction approachin…

As soon as the patient gets up in the morning and has emptied his bowels, he should drink an infusion of hyssop, which will do him a lot of good, as many have been healed simply by drinking this, and were only taken ill two or three times.

www.epilepsiemuseum.de

( 525 - 605 n.Chr . )

Der Beweis, dass Epilepsie vom Magen ausgeht, liegt darin, dass im Magen häufig eine Unruhe und ein fressendes Nagen entsteht, und dass alsdann die Kranken das Nahen des Leidens fühlen ....

Sobald der Kranke morgens aufgestanden ist und seinen Darm entleert hat, genieße er…eine Ysopabkochung, die ihm sehr nützlich ist, denn viele sind allein durch ihren Gebrauch geheilt worden, so dass sie nicht mehr als zwei- oder dreimal in diese Krankheit fielen.

www.epilepsiemuseum.de

During their teething, as well as for a significant time period thereafter, the puppies have a need to chew.

Offer him, therefore, only certain things for gnawing and do not allow the genesis of an impression that they can chew around on everything that lies about the apartment.

www.basenji.de

Welpen haben während des Zahnwechsels, sowie Junghunde noch eine erhebliche Zeit danach, das Bedürfnis zu kauen.

Bieten Sie ihm nur bestimmte Dinge zum Nagen an, und lassen sie nicht den Eindruck entstehen, er können auf allem herumkauen, was in der Wohnung liegt.

www.basenji.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文