If customs, taxes and other charges are introduced or raised upon conclusion of the contract, the resulting additional charges shall be borne by the requesting party.
2.2 ) In Germany reproductions shall always be supplied c.o.d. notwithstanding the risk of delivery; in foreign countries reproductions shall be delivered only c.b.d. 2.3 ) service charges, packing charges and shipping cost shall always be borne by the requesting party.
2.4 ) Additional costs incurred by the SELKE GmbH due to the customer ’ s default in accepting delivery will be charged to the customer ’ s account in addition to the price agreed.
www.bundesarchiv.deWerden nach Vertragsabschluss Zölle, Steuern und sonstige Abgaben neu eingeführt oder erhöht, geht die hieraus resultierende Mehrbelastung zu Lasten des Auftraggebers.
2.2 ) Reproduktionen werden unbeschadet der Versendungsgefahr im Inland grundsätzlich per Nachnahme, im Ausland nur gegen Vorauskasse geliefert.2.3 ) Bearbeitungs-, Verpackungs- und Versandkosten gehen grundsätzlich zu Lasten des Auftraggebers.
2.4 ) Mehrkosten, welche der SELKE GmbH durch Annahmeverzug des Kunden entstehen, werden dem Kunden zusätzlich zum vereinbarten Preis in Rechnung gestellt.
www.bundesarchiv.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.