alemán » inglés

Traducciones de „bridge-jumping“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

bridge-jumping no art.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

As it depends on speed, -the power display shrinks steadily- you should partially jump instead of run on straight passages, especially on conveyor belts with contrary direction of rotation.

Also on long in- and outfading bridges jumps are recommended.

On in- and outfading bridges over short distances ( level 9 ), on the other hand, you should for the purpose of precision rather walk than jump, so you do t land in the wrong place.

www.c64-wiki.de

Da es auf Geschwindigkeit ankommt, weil die Power-Anzeige stetig schrumpft, sollte man an auf geraden Strecken z.T. springen anstatt zu laufen, vor allem auf Fließbändern mit gegenteiliger Laufrichtung.

Auch bei langen ein- und ausfadenden Brücken bietet sich Springen an.

Bei den ein- und ausfadenden Brücken über kurze Distanzen ( Level 9 ) dagegen sollte man zum Zwecke der Genauigkeit lieber laufen statt zu springen, damit man nicht falsch landet.

www.c64-wiki.de

In 2007 Burton planned and created the Stash in Flachauwinkl together with the Absolut Park Shape Crew.

The invention of the banked wall ride and the suspension bridge jumps can be ascribed to this creative cooperation.

The many hand-carved figures and obstacles in the Stash Park were made by the American chainsaw artist Bob King, who was also responsible for the art work in the four other Stash Parks worldwide.

www.absolutpark.com

Gemeinsam mit der Shape Crew des Absout Park hat Burton 2007 den Stash in Flachauwinkl geplant und umgesetzt.

Die Erfindung der banked Wall Rides und des Hängebrücken Jumps sind auf diese äußerst kreative Kooperation zurückzuführen.

Die vielen handgeschnitzten Figuren und Obstacles im Stash Park stammen vom US-amerikanischen Chain Saw Artist Bob King, der auch für die vier anderen Stash Parks weltweit das Art Work übernommen hat.

www.absolutpark.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文