inglés » alemán

Traducciones de „Sache“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Trotz seines vorlauten Schnabels ist er ein ganz witziger Vogel.Despite his attitude, he ’s a very amusing bird.

after certain verbs (genitive object), e. g. sich einer Sache freuen

Example:

deutsch.lingolia.com

Trotz seines vorlauten Schnabels ist er ein ganz witziger Vogel.

nach bestimmten Verben (Genitivobjekt), z. B. sich einer Sache freuen

Beispiel:

deutsch.lingolia.com

The outside tables at the entrance area – directly at the end ( or beginning – whichever way you want to see it ) of Kreuzplatz square – enable me to join the life in town while I enjoy a delightful chat.

Die Feine Sache at the beginning of Kreutzplatz is always goo for a break.

Delicious jams, homemade tarts and the two committed owners make the small coffee house with its nice beer garden directly at Kreuzplatz square a popular meeting point.

badischl.salzkammergut.at

Die Tische im Freien beim Eingangsbereich – direkt am Ende ( oder Anfang – wie man es sieht ) des Kreuzplatzes – lassen mich am Leben in der Stadt bei einem genüsslichen Kaffeetratsch teilnehmen.

Auch die „ Die Feine Sache “ am Anfang des Kreuzplatzes schafft es immer wieder ein Aha Erlebnis aus mir rauszuholen.

Feinste Konfitüren, hausgemachte Torten und die beiden engagierten Besitzerinnen machen das mit wenigen Tischen im inneren Bereich und mit einem schönen Gastgarten direkt am Kreuzplatz gelegene Kaffeehaus zu einem beliebten Treffpunkt.

badischl.salzkammergut.at

Eine runde Sache » Your Holiday in Bad Goisern / Austria

www.bad-goisern.net

Eine runde Sache :

Ostuferradwanderweg » Urlaub in Bad Goisern

www.bad-goisern.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文