neerlandés » alemán

dienst·plich·tig [dinstplɪxtəx] ADJ.

dienst·knecht <dienstknecht|en> [dinstknɛxt] SUST. m

dienst·wil·lig [dinstwɪləx] ADJ.

dien·stig <dienstige, dienstiger, dienstigst> [dinstəx] ADJ.

dienst·wei·ge·ring <dienstweigering|en> [dinstwɛiɣərɪŋ] SUST. f

2. dienstweigering (weigering van opgedragen diensten):

dienst·doen <deed dienst, h. dienstgedaan> [dinsdun] V. intr.

dienst·tijd [dinstɛit] SUST. m geen pl.

1. diensttijd (tijd gedurende welke men dient):

2. diensttijd (arbeidsjaren nodig voor ambtelijk pensioen):

dienst·ge·heim <dienstgeheim|en> [dinstxəhɛim] SUST. nt

dienst·meis·je <dienstmeisje|s> [dinstmɛiʃə] SUST. nt

dienst·kle·ding [dinstkledɪŋ] SUST. f geen pl.

dienst·vaar·dig [dinstfardəx] ADJ.

dienst·klop·per <dienstklopper|s> [dinstklɔpər] SUST. m coloq.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski