neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: toelage , betoelagen , studietoelage , stellage , deeltal , deelgenote , deelname , deelteken y/e deeltaxi

be·toe·la·gen <betoelaagde, h. betoelaagd> [bətulaɣə(n)] V. trans. bel.

toe·la·ge <toelage|n, toelage|s> [tulaɣə] SUST. f

1. toelage (gift in geld):

2. toelage (toeslag):

Zulage f

stu·die·toe·la·ge <studietoelage|n> [styditulaɣə] SUST. f

deel·taxi <deeltaxi|'s> [deltɑksi] SUST. m

deel·te·ken <deelteken|s> [deltekə(n)] SUST. nt

1. deelteken wisk.:

2. deelteken (trema):

Trema nt

deel·na·me [delnamə] SUST. f geen pl.

deel·ge·no·te SUST. f

deelgenote forma femenina de deelgenoot

Véase también: deelgenoot

deel·tal <deeltal|len> [deltɑl] SUST. nt

stel·la·ge <stellage|s> [stɛlaʒə] SUST. f

1. stellage (tijdelijk gebouwde verhoging):

Bühne f
Podest nt

2. stellage (opbergrek):

Gestell nt
Regal nt

3. stellage (getimmerte ter ondersteuning):

Gerüst nt

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski