neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vervullen , verhullen , bevallen , bedillen , kokkerellen , houtkrullen y/e bijvullen

ver·hul·len <verhulde, h. verhuld> [vərhʏlə(n)] V. trans.

ver·vul·len <vervulde, h. vervuld> [vərvʏlə(n)] V. trans.

3. vervullen (verwezenlijken):

bij·vul·len <vulde bij, h. bijgevuld> [bɛivʏlə(n)] V. trans.

hout·krul·len [hɑutkrʏlə(n)] SUST.

kok·ke·rel·len <kokkerelde, h. gekokkereld> [kɔkərɛlə(n)] V. intr.

be·dil·len <bedilde, h. bedild> [bədɪlə(n)] V. trans.

1. bedillen (aanmerkingen maken op):

kritteln an +dat.
nörgeln an +dat.

2. bedillen (zich te veel bemoeien met):

schulmeistern coloq.
gängeln coloq.

be·val·len <beviel, i. bevallen> [bəvɑlə(n)] V. intr.

2. bevallen (aanstaan):

gefallen +dat.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski