griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: προκάτοχος , προκλητικός , προκόνσουλ y/e προκύπτω

προκάτοχος [prɔˈkatɔxɔs] SUBST mf (αξιώματος)

προ|κύπτω <-έκυψα> [prɔˈciptɔ] VERB intr.

1. προκύπτω (βγαίνω ως συμπέρασμα):

2. προκύπτω (εμφανίζομαι):

προκόνσουλ [prɔˈkɔnsul] SUBST nt inv. ZOOL.

προκλητικ|ός <-ή, -ό> [prɔklitiˈkɔs] ADJ.

1. προκλητικός (που προκαλεί σε κάτι):

2. προκλητικός (που ερεθίζει):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский