griego » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: εισροή , εισρέω , εισδύω , εισάγω , ελιά y/e ειμή

ελιά [ɛˈʎa] SUBST f

1. ελιά (δέντρο):

3. ελιά (στο δέρμα):

εισ|άγω <-ήγαγα, -άχθηκα, -αγμένος> [iˈsaɣɔ] VERB trans.

1. εισάγω (νόμισμα, νέες μεθόδους):

2. εισάγω (προϊόντα):

εισ|δύω <-έδυσα> [izˈðiɔ] VERB intr.

εισ|ρέω <-έρρευσα> [izˈrɛɔ] VERB intr.

2. εισρέω (εισέρχομαι σε αφθονία: πλήθη):

strömen in +acus.

3. εισρέω (κεφάλαια):

fließen in +acus.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский