español » francés

pique [ˈpike] SUST. m

echar a pique MAR
couler tb fig
couler à pic, sombrer tb fig

piqué [piˈke] SUST. m (tejido)

francés » español

pique [pik] SUST. m (carte)

pique
pique m

piqué [-e] ADJ., piquée

pique-nique <pl pique-niques> [piknik] SUST. m

Ejemplos de uso para pique

echar a pique MAR
couler tb fig
couler à pic, sombrer tb fig

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Pique sur les poissons (lançons et sprats, surtout) après un rapide vol sur place.
fr.wikipedia.org
Un pique-cierge est un chandelier comportant une pique pour embrocher les bougies.
fr.wikipedia.org
Une abeille gavée de miel ne pique pas.
fr.wikipedia.org
Il peut aussi bien s'agir d'un petit poinçon que d'une petite pique, d'une spatule, ou d'un pinceau renforcé par de la cire d'abeille coagulée.
fr.wikipedia.org
Il possède un amour-propre très fragile : il ne faut pas grand-chose pour qu'il pique une crise de colère, le plus souvent accompagnée de larmes.
fr.wikipedia.org
Elle pique une colère, mais arrive finalement à se lever.
fr.wikipedia.org
Le plan fixe arrière devenant de plus en plus porteur lorsque l'avion pique, le défaut de stabilité longitudinale peut devenir, au-delà d'une certaine vitesse, incoercible.
fr.wikipedia.org
L'expression « fagoté comme l'as de pique » désigne une personne mal habillée.
fr.wikipedia.org
En forme d'as de pique, il possède une vaste casemate qui s'ouvre vers le nord.
fr.wikipedia.org
Le temps passé à la pique et aux banderilles n’est pas décompté.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski