español » portugués

Traducciones de „faena“ en el diccionario español » portugués (Ir a portugués » español)

faena [faˈena] SUST. f

1. faena (tarea):

faena
faena

2. faena coloq. (mala pasada):

faena
hacer una faena a alguien

Ejemplos de uso para faena

hacer una faena a alguien

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Significa relajarse, liberar el estrés, para volver pronto a la faena.
empleoseu.blogspot.com
Estamos seguros que la esperáis casi tanto como el resto de cosas domingueras, así que metámonos en faena.
blog.cocacola.es
Alguien escribirá aleccionadoras vigilias y otro, trasnochado, preferirá la luna corriéndose hasta el río y las hormigas haciendo su faena.
elmundoincompleto.blogspot.com
Además, si alguien se quedaba con mi esfero me dejaba inerme, incapacitado, era como quitarle la raqueta a un tenista en plena faena..
jvrubio.blogspot.com
Los botos camperos o zapatos de terneras, los primeros más de faena y los segundos más elegantes.
www.laopiniondemalaga.es
En mayo, la faena total fue de 1,08 millones de cabezas, y la producción de carne creció 6,5 por ciento.
www.conexionrural.com
La faena de hembras bovinas en julio llegó a 42,3 %, lo que representa una expansión del 19,5 % interanual.
www.agrositio.com
Faena en el tercio con tan buenas maneras, y plasmando algún que otro natural de nota.
cornadasparatodos.blogspot.com
El final de faena dejó detalles que sólo los grandes toreros pueden dejar.
banderillasnegras.blogspot.com
Estamos en un proceso de liquidación de hembras, tenemos el 43,7 % de composición de faenas.
www.campolitoral.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português