español » esloveno

faena [faˈena] SUST. f

1. faena (trabajo):

faena
delo n
faena

2. faena coloq.:

faena

faenar [faeˈnar] V. intr.

1. faenar (laborar):

2. faenar (pescar):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Faena en el tercio con tan buenas maneras, y plasmando algún que otro natural de nota.
cornadasparatodos.blogspot.com
Los botos camperos o zapatos de terneras, los primeros más de faena y los segundos más elegantes.
www.laopiniondemalaga.es
Pero un animal en una planta de faena se asustará de esa misma sombra si la ve como algo nuevo.
www.pasemosalotrolado.com
Estamos seguros que la esperáis casi tanto como el resto de cosas domingueras, así que metámonos en faena.
blog.cocacola.es
Pero los que no queráis meteros en tanta faena ir a una buena tahona, comprar un pan rico y os saldrán unas torrijas divinas.
www.missmigas.com
Porque cada noche sueño que cuajo la faena perfecta, sin matices.
ambitotoros.blogspot.com
Para rematar su faena, a veces prendía fuego a la casa para que no quedase rastro de su presencia.
noticierodiario.com.ar
Significa relajarse, liberar el estrés, para volver pronto a la faena.
empleoseu.blogspot.com
Las situaciones actuales denotan que hay mayor faena, y por ende mayor envío, aseveró el empresario.
agroparaguaya.wordpress.com
Entusiasmado por lo que tenía que contarme, llegó el otro día y me pilló también en faena.
mavs-mipequenomundo.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina