español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: magia , amago , magma , manga , zaga , paga , daga , amagar , ráfaga , Praga , plaga , llaga y/e braga

braga [ˈbraɣa] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

estar en bragas coloq.

llaga [ˈʎaɣa] SUST. f

plaga [ˈplaɣa] SUST. f

1. plaga AGR.:

plaga f

2. plaga (calamidades):

Praga [ˈpraɣa] SUST. f

ráfaga [ˈrrafaɣa] SUST. f

1. ráfaga de aire:

poryw m

2. ráfaga de lluvia:

3. ráfaga de luz:

błysk m

4. ráfaga (inspiración):

5. ráfaga de disparos:

seria f

I . amagar <g → gu> [amaˈɣar] V. intr.

1. amagar (amenazar):

2. amagar enfermedad:

II . amagar <g → gu> [amaˈɣar] V. trans. (indicar)

daga [ˈdaɣa] SUST. f

paga [ˈpaɣa] SUST. f

1. paga (sueldo):

płaca f

2. paga (acto):

zaga [ˈθaɣa] SUST. f

manga [ˈmaŋga] SUST. f

magma [ˈmaɣma] SUST. m

amago [aˈmaɣo] SUST. m

1. amago (amenaza):

2. amago (indicios):

oznaki fpl

magia [ˈmaxja] SUST. f

1. magia (brujería):

magia f

2. magia (poder):

czary mpl

3. magia (atractivo):

urok m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский