español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: villa , silla , milla , pillo , mili , tullir , bullir , alioli , sillín y/e pillín

mili [ˈmili] SUST. f coloq.

I . pillo (-a) [ˈpiʎo, -a] coloq. ADJ.

pillo (-a)

II . pillo (-a) [ˈpiʎo, -a] coloq. SUST. m (f)

pillo (-a)
łajdak(-aczka) m (f)

milla [ˈmiʎa] SUST. f

silla [ˈsiʎa] SUST. f

2. silla (montura):

siodło nt

villa [ˈbiʎa] SUST. f

1. villa (casa):

2. villa (población):

pillín (-ina) [piˈʎin, -ina] SUST. m (f) coloq.

pillín (-ina)
urwis m

sillín [siˈʎin] SUST. m

alioli [aliˈoli] SUST. m GASTR.

bullir <3. pret. imperf. bulló> [buˈʎir] V. intr.

1. bullir (hervir):

le bulle la sangre fig.

2. bullir (agitarse):

3. bullir (pulular):

tullir <3. pret. imperf. tulló> [tuˈʎir] V. trans.

1. tullir (maltratar):

3. tullir (paralizar):

4. tullir (agotar):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский