español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: explotar , exaltar , exultar , exportar , exilar , excitar , expirar y/e expiar

I . explotar [esploˈtar] V. intr.

1. explotar (estallar):

2. explotar estado de ánimo:

II . explotar [esploˈtar] V. trans.

1. explotar recursos, terreno:

2. explotar AGR.:

3. explotar MIN:

4. explotar (abusar):

I . exaltar [eɣsalˈtar] V. trans.

2. exaltar (realzar):

3. exaltar (en exceso):

II . exaltar [eɣsalˈtar] V. v. refl. exaltarse

expiar <1. pres expío> [espiˈar] V. trans.

1. expiar (purgar):

2. expiar pena:

expirar [espiˈrar] V. intr.

1. expirar (morir):

I . excitar [esθiˈtar] V. trans.

2. excitar (poner nervioso):

3. excitar sexualmente:

II . excitar [esθiˈtar] V. v. refl. excitarse

1. excitar (enojarse):

2. excitar (sexualmente):

I . exil(i)ar [eɣsiˈljar] V. trans.

II . exil(i)ar [eɣsiˈljar] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский