español » polaco

I . achicar <c → qu> [atʃiˈkar] V. trans.

1. achicar (disminuir):

2. achicar (intimidar):

II . achicar <c → qu> [atʃiˈkar] V. v. refl. achicarse

1. achicar (empequeñecerse):

2. achicar (acoquinarse):

3. achicar (no atreverse):

4. achicar (ceder):

I . chica [ˈtʃika] ADJ.

chica → chico²:

II . chica [ˈtʃika] SUST. f

1. chica (niña):

2. chica (joven):

3. chica (criada):

Véase también: chico , chico

chico2 (-a) [ˈtʃiko, -a] ADJ.

chico (-a)

chico1 [ˈtʃiko] SUST. m

1. chico (niño):

2. chico (joven):

3. chico (para los recados):

goniec m

chivar [tʃiˈβar] V. v. refl.

chivar chivarse coloq.:

I . chocar <c → qu> [tʃoˈkar] V. intr.

1. chocar vehículos:

2. chocar (entrar en conflicto):

3. chocar (encontrarse):

II . chocar <c → qu> [tʃoˈkar] V. trans.

2. chocar (sorprender):

3. chocar (escandalizar):

4. chocar amer. (repugnar):

chicano (-a) [tʃiˈkano, -a] SUST. m (f)

II . chiflar [tʃiˈflar] coloq. V. v. refl.

I . chingar <g → gu> [tʃiŋˈgar] V. trans.

1. chingar coloq. bebidas alcohólicas:

2. chingar coloq. (molestar):

3. chingar vulg. (joder):

II . chingar <g → gu> [tʃiŋˈgar] V. v. refl. chingarse coloq.

1. chingar (emborracharse):

2. chingar amer. (frustrarse):

3. chingar amer. (fallar):

chillar [tʃiˈʎar] V. intr.

1. chillar persona:

2. chillar animal salvaje, ave:

3. chillar puerta:

4. chillar colores:

chascar <c → qu> [tʃasˈkar] V. intr.

1. chascar con la lengua:

2. chascar con el látigo:

chico1 [ˈtʃiko] SUST. m

1. chico (niño):

2. chico (joven):

3. chico (para los recados):

goniec m

chicha [ˈtʃitʃa] SUST. f coloq.

chicle [ˈtʃikle] SUST. m

china [ˈtʃina] SUST. f

1. china (piedra):

kamyk m

2. china amer.:

3. china amer. (amante):

chita [ˈtʃita] SUST. f

chita ANAT.:

locuciones, giros idiomáticos:

chichi SUST.

Entrada creada por un usuario
chichi m ANAT. inf
cipka f

chifa SUST.

Entrada creada por un usuario
chifa (restaurante chino ) m Chile Perú Ecua. coloq.
chifa (comida china) m Chile Perú Ecua. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский