español » francés

fila [ˈfila] SUST. f

enfisema [emfiˈsema] SUST. m MED

I . enfermo [-ˈfɛrmo] ADJ.

II . enfermo [-ˈfɛrmo] SUST. m , enferma SUST. f

anguila [aŋˈgila] SUST. f ZO

enfado [-ˈfaðo] SUST. m

axila [aˈɣsila] SUST. f ANAT

paila [ˈpaĭla] SUST. f Am GASTR

águila [ˈaɣila] SUST. f ZO

gorila [goˈrila] SUST. m ZO

gorille m tb fig

pupila [puˈpila] SUST. f JUR

enfadado [emfaˈðaðo] ADJ.

enfático [emˈfatiko] ADJ.

I . enfermar [emferˈmar] V. trans

II . enfermar [emferˈmar] V. intr

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Pues no, la verdad es que ni siquiera enfila la bocana.
www.bibliopolis.org
Convencida de su acierto, sonríe y enfila el pasillo que conduce a la puerta de salida.
blogs.culturamas.es
El caso enfila ya el final de la investigación y la apertura de juicio.
www.ondacero.es
Por fin enfila su recta final el que, seguramente, ha sido el verano más raro y más vacío de mi vida.
bruxana.espacioblog.com
Fíjese usted si hay materia para meditar, y para tomar decisiones, cuando ya este agosto enfila casi la recta final.
blogs.diariocritico.com
Mientras, izamos los fondeos, soltamos las amarras y con una maniobra el piloto enfila al medio del canal.
e-kuoreo.blogspot.com
Así, a la hora de elegir un restaurante, se fija muy bien cuáles ofrecen descorche y hacía allí enfila, con un tinto bajo el brazo.
www.planetajoy.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski