español » esloveno

postular [postuˈlar] V. trans.

1. postular (pedir con fines benéficos):

2. postular (defender):

poste [ˈposte] SUST. m

postal [posˈtal] SUST. f

postergar [posterˈɣar] V. trans.

1. postergar (dejar atrasado):

odlagati [form. perf. odložiti]

2. postergar (apreciar menos):

zapostavljati [form. perf. zapostaviti]

posterior [posteˈrjor] ADJ.

1. posterior (de tiempo):

po

2. posterior (de lugar):

posteridad [posteriˈðað ] SUST. f

1. posteridad (futuro):

2. posteridad (descendencia):

zanamci m pl.

3. posteridad (loc):

postrado (-a) [posˈtraðo] ADJ.

póster [ˈposter] SUST. m

hostelería [osteleˈria] SUST. f

repostería [rreposteˈria] SUST. f

postre [ˈpostre] SUST. m

postor(a) [posˈtor] SUST. m(f)

a posteriori [a posteˈrjori] ADV.

postizo (-a) [posˈtiθo] ADJ.

postura [posˈtura] SUST. f

1. postura (posición):

drža f

2. postura (actitud):

3. postura (en subasta):

poseer [poˈseer]

poseer irr como leer V. trans.:

poseído (-a) [poseˈiðo] ADJ., poseso (-a) [poˈseso] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina