español » esloveno

postal [posˈtal] SUST. f

I . apostar [aposˈtar] V. trans., v. refl.

apostar apostar(se):

poste [ˈposte] SUST. m

postor(a) [posˈtor] SUST. m(f)

postre [ˈpostre] SUST. m

aposta [aˈposta] ADV.

costa [ˈkosta] SUST. f

2. costa FIN.:

stroški m pl.
a toda costa fig.

costar [kosˈtar] V. intr., trans.

1. costar (valer):

2. costar (resultar difícil):

postrado (-a) [posˈtraðo] ADJ.

postular [postuˈlar] V. trans.

1. postular (pedir con fines benéficos):

2. postular (defender):

postizo (-a) [posˈtiθo] ADJ.

postura [posˈtura] SUST. f

1. postura (posición):

drža f

2. postura (actitud):

3. postura (en subasta):

postergar [posterˈɣar] V. trans.

1. postergar (dejar atrasado):

odlagati [form. perf. odložiti]

2. postergar (apreciar menos):

zapostavljati [form. perf. zapostaviti]

póster [ˈposter] SUST. m

posada [poˈsaða] SUST. f

poseer [poˈseer]

poseer irr como leer V. trans.:

poseído (-a) [poseˈiðo] ADJ., poseso (-a) [poˈseso] ADJ.

stand [esˈtan]

stand SUST. m (en una feria, exposición):

posteridad [posteriˈðað ] SUST. f

1. posteridad (futuro):

2. posteridad (descendencia):

zanamci m pl.

3. posteridad (loc):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina