español » esloveno

desvalijar [desβaliˈxar] V. trans. (una casa, a una persona)

descaminar [deskamiˈnar] V. trans.

descaminar fig.:

desvariar [desβariˈar]

desvariar V. intr.:

destinar [destiˈnar] V. trans.

1. destinar (una cosa):

2. destinar (una carta):

3. destinar (designar):

desvalorizar [desβaloriˈθar]

desvalorizar V. trans.:

I . desvelar [desβeˈlar] V. trans.

1. desvelar (no dejar dormir):

2. desvelar (un secreto):

II . desvelar [desβeˈlar] V. v. refl.

I . desvincular [desβiŋkuˈlar] V. trans. (liberar)

II . desvincular [desβiŋkuˈlar] V. v. refl.

desvalido (-a) [desβaˈliðo] ADJ.

adivinar [aðiβiˈnar] V. trans.

1. adivinar (el futuro):

napovedovati [form. perf. napovedati]

asesinar [asesiˈnar] V. trans.

eliminar [elimiˈnar] V. trans.

2. eliminar t. dep:

examinar [eksamiˈnar] V. trans.

1. examinar (en una prueba):

izpraševati [form. perf. izprašati]

2. examinar (mirar detenidamente):

germinar [xermiˈnar] V. intr.

1. germinar (vegetal):

poganjati [form. perf. pognati]
kaliti [form. perf. vzkaliti]

2. germinar fig. (algo abstracto):

kaliti [form. perf. vzkaliti]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Con su espada desvainada, sus dientes rugientes, contra todas esas almas y los jueces que quisieran entrarte, fíja te.
leondejuda.org
Puedes comparlos ya desvainados y comer los como una colación saludable, o bien añadir los al yogurt o ensaldas, como un condimento que aporta color y sabor.
salud.aollatino.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "desvainar" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina