español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: derroche , berroche , desbroce , broche , eurocheque , garrochero , garrochear , reproche , pedroche y/e brocheta

berroche [beˈrroʧe] SUST. m Col.

derroche [deˈrroʧe] SUST. m

brocheta [broˈʧeta] SUST. f

pedregal [peðreˈɣal] SUST. m

garrochar [garroˈʧar] V. trans. TAUR.

garrochero [garroˈʧero] SUST. m

1. garrochero TAUR.:

2. garrochero (conductor de reses):

eurocheque [eu̯roˈʧeke] SUST. m COM.

broche [ˈbroʧe] SUST. m

2. broche Arg. (pinza):

3. broche Chile, Perú, P. Rico (sujetapapeles):

4. broche pl amer. (gemelos):

desbroce [desˈβroθe] SUST. m

1. desbroce AGR.:

Rodung f

2. desbroce (broza):

Reisig nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina