español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: personudo , verso , personaje , personero , personal , versículo , versionar y/e versícula

personudo (-a) [persoˈnuðo, -a] ADJ.

versícula [berˈsikula] SUST. f REL.

versionar [bersjoˈnar] V. trans. MÚS.

versículo [berˈsikulo] SUST. m

1. versículo REL.:

2. versículo (poema):

Vers m

personal2 [persoˈnal] SUST. f DEP.

personero (-a) [persoˈnero, -a] SUST. m (f) amer.

personaje [persoˈnaxe] SUST. m

1. personaje (personalidad):

2. personaje TEAT., LIT.:

Figur f
Person f

verso [ˈberso] SUST. m

2. verso (género):

3. verso pl. (poema):

Gedicht nt
Verse m pl.

4. verso (reverso de un folio):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina