español » alemán

Traducciones de „trágala“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

trágala [ˈtraɣala] SUST. m

Ejemplos de uso para trágala

cantarle a alguien el trágala

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Mueve tus labios en alabanza y en sentimiento, pero como tan pronto como la leche de la divina gracia fluya gratuitamente, en quietud trágala.
www.iglesia.net
El miedo siempre ha sido una manera efectiva de llevar un mensaje a la trágala.
urodovic.wordpress.com
Veremos un trágala y aún daremos las gracias.
escolar.net
Después de la transición política se han registrado hechos, impuestos a la trágala.
santosochoa.blogspot.com
Recoge todas las frutas que puedas, muerde las frutas, saboréa las, trágalas, asimíla las.
www.paginadepoesia.com.ar
Han optado por tratar de empujarle al pueblo, a la trágala, un proyecto de dudosa viabilidad, que carga con todos los factores negativos antes mencionados.
abayarderojo.org
Después de todo, sorprende comprobar que la refundación que se propugna no puede en cierto sentido ser más española: es el viejo trágala, tan genuinamente hispánico.
orgulloboliviano.blogspot.com
Trágala, figurativamente, se refiere a aquello que se hace obligadamente, pero que repugna.
retazosdelavida.blogspot.com
Pero hasta ahora siguen siendo los velos, el contar la historia mal, imposiciones tras imposiciones, silencio, trágalas.
www.cronicapopular.es
Pienso que ustedes no pueden ver complacientemente cómo, de forma claramente antidemocrática, unas multinacionales imponen semejante trágala transgénico a quienes ustedes deben defender.
carlosdeprada.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina