español » alemán

auspicio [au̯sˈpiθjo] SUST. m

2. auspicio pl (presagio):

Omen nt

suspicaz [suspiˈkaθ] ADJ.

suspicacia [suspiˈkaθja] SUST. f

1. suspicacia (cualidad):

Argwohn m elev.

2. suspicacia (actitud):

suspirón (-ona) [suspiˈron, -ona] ADJ.

suspiroso (-a) [suspiˈroso, -a] ADJ.

suspensores [suspenˈsores] SUST. m pl Col., Chile, Perú, P. Rico (tiradores)

auspiciar [au̯spiˈθjar] V. trans.

1. auspiciar (presagiar):

2. auspiciar (patrocinar):

hospicio [osˈpiθjo] SUST. m

1. hospicio (para niños):

2. hospicio (para pobres):

3. hospicio (en un monasterio):

Hospiz nt

auspiciador(a) [au̯spiθjaˈðor(a)] SUST. m(f)

Sponsor(in) m (f)
Förderer(-in) m (f)

suspiro [susˈpiro] SUST. m

2. suspiro coloq. (tiempo corto):

3. suspiro MÚS.:

4. suspiro GASTR.:

5. suspiro (loc.):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina