español » alemán

Traducciones de „remachar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . remachar [rremaˈʧar] V. trans.

1. remachar (golpear):

remachar
remachar

2. remachar:

remachar (doblar)
remachar (aplastar)

3. remachar (sujetar):

remachar

4. remachar (subrayar):

remachar
remachar
remachar algo a alguien

II . remachar [rremaˈʧar] V. v. refl.

remachar remacharse Col.:

Ejemplos de uso para remachar

remachar algo a alguien
remachar el clavo coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Orgullo de ser el que más va a la moda, aunque te tenga que tatuar todo el cuerpo o remacharlo con metales.
elartedelaestrategia.blogspot.com
Montar el chasis requiere usualmente remacharlo a la suela de la bota.
www.patinenlinea.net
Serruchos y martillos limpiando y remachando los techos sobrevivientes al fuego y al agua.
impreso.elnuevodiario.com.ni
Hay que respetar la religión de cada uno, remachó.
www.soynadie.com
Yo me busqué la vida para no hacerlo, remachó.
e-pesimo.blogspot.com.es
Más aún si mira la experiencia europea, remacha.
moninvestnews.com
Los arreglos de divisas a menudo han sido relativamente a corto plazo, remachó.
www.embajadaabierta.com
Además, dinero en metálico tiene cualquier empresa, remachan.
www.elconfidencialdigital.com
Hoy estamos mejor que hace un año y peor que el que viene, remachó.
www.pp.es
Si continuamos así, vamos hacia la catástrofe, y remacha: todo esto nos conduce hacia la catástrofe.
www.lansky-al-habla.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "remachar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina