español » alemán

Traducciones de „příklad“ en el diccionario español » alemán

(Ir a alemán » español)
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: piedad

piedad [pjeˈðað ] SUST. f sin pl

2. piedad ARTE:

Pietà f

3. piedad (loc.):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Hoy me dirijo a vosotros, alimañas incapaces de sentir empatía, o piedad por vuestras inocentes e indefensas víctimas.
click.obolog.com
Tú que estás con el padre viviendo la plenitud del amor, ten piedad de nosotros.
segundacita.blogspot.com
Bebió un buen trago de coca-cola para ahogar sin piedad al bicho de su cabeza.
ataxia-y-ataxicos.blogspot.com
El domingo está tradicionalmente consagrado por la piedad cristiana a obras buenas y a servicios humildes para con los enfermos, débiles y ancianos.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Al periodismo le pido que tenga un poco de piedad.
revistanorte.com.ar
Señor, pequé, ten piedad y misericordia de mi.
www.revalorizandoam.org
Los lloriqueos de la personalidad deben ser aplastados sin piedad.
buscandoaguilas.galeon.com
Señor, pequé, ten piedad y misericordia de mí.
www.revalorizandoam.org
Las pesadillas aparecen claustrofóbicas cuando eran felices y el ayer y el hoy se mezclan sin piedad para desarmar la.
www.todaslascriticas.com.ar
Sus virtudes de sabiduría, piedad, valentía, honor, veracidad, pureza, auto dominio, desapego, etc..
www.organizacionislam.org.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina